Лука С: | | Кто придёт к нам с джедайским мечём, |
Тум-тум-тум-тум-турум: | | Дарта Вейдера маску напялив, |
гУрман: | | Тот получит пирог с сургучём |
Мозговая ясность: | | И табличку "Вы срок ваш проспали". |
| | |
АКА & Co.: | | Чебурашка возьмёт автомат |
Гены: | | с верхней полки в платцкартном вагоне, |
Самоделкин: | | Включит лампочку в тысячу ватт |
А вам слабо: | | И в Австралию поезд угонит. |
| | |
Аделаида: | | Ах, Австралия! Там кенгуру |
С.Есенин: | | Словно бабочек легкая стая |
урожаю хана: | | По полям пролетят поутру |
Ездовые кенгуры: | | Гуманоидов в сумках катая |
| | |
Русалка на ветвях: | | Там коалы висят на ветвях |
джем коаловый: | | Как дозреют, пойдут на варенье |
Самбука: | | Там русалки ползут на бровях |
Иоаннушка: | | Иоанну читать откровенье |
| | |
к началу: | | Мол не суйся с джедайским мечём |
самозванец: | | Ты не Кайло, не Люк и не Йода |
Борец с подлецом и палачом: | | В этой жизни ты был ни при чём |
СказаТ: | | Ты не пил ни зелёнки, ни йода. |
| | |
не дурак же: | | Ты не грыз ни гранит, ни картон |
Al 13: | | Ни фарфор, ни оксид алюминья |
Отакая вера: | | Ты не бился главою в бетон |
гУрман: | | Твой обед - чёрствый хлеб и ботвинья. |
| | |
леди Ди ета: | | Скинешь так килограмм двадцать пять |
Похудение в районе мозга: | | ССтанет мозг килограмм минус двадцать |
Упадок сил: | | И ни меч, ни бокал не поднять... |
тут помню, тут - нет: | | Не припомнишь, как с девой обняться |
| | |
доктор C3-PO: | | Татуинской микстуры испей |
Одно Но: | | Если рюмку с микстурой удержишь |
ты хто такой: | | Ведь не Цезарь ты и не Помпей |
Ефим Неспеша: | | Ты - есть некто, который промежду. |
| | |
Устрица в клеточку: | | А промежду гуляет планктон |
Дотошный историк: | | (вне сомнения послан врагами!) |
и катит баллон: | | Он на нашенских крошит батон! |
Инагент, видать...: | | И бодает кривыми рогами |
| | |
Дуля: | | Дунь сильнее, он сам улетит |
Автор (разумеется): | | Улетит, словно сон наркомана, |
ничего не вижу: | | Встретит радужный глюк на пути |
О ком это мы? Забыл...: | | И исполнит петлю Иммельмана |
| | |
Любовь с первого: | | И увидит он Кузькину мать |
после дождичка: | | Посвист рака на горке услышит |
Добрыня: | | И врагу гордо скажет: "Нас - рать!" |
Руссо пофигисто: | | Всё нам пофиг, ничто не колышет |
| | |
Пчёлка: | | Не колышет траву ветерок, |
А чё в кайф!: | | Всё застыло, как лёд в морозилке |
Бетховен: | | Лишь какой-то замёрзший сурок |
поорёшь - согреешься: | | Всё кричалки вопит и дразнилки |
| | |
Кто-то спросил: | | Не пора ли нам лёд растопить? |
сталевар с железной фамилией: | | Вопрошал сталевар подоспевший, |
растопленники: | | Набежали сто Саш, сорок Вить |
без ума от природы: | | И Серёжа, чуть-чуть офигевший |
| | |
перепись: | | Стало ровно их сто сорок два |
недостача: | | Но никак не хватает до тыщи |
Через край: | | Приходи, из Китая братва! |
не прячьте ваши денежки: | | Всех замочим, бабло всё отыщем |
| | |
нету "Ариеля": | | Всех замочим и прокипятим |
повар-гУрман: | | Пусть кипят под закрытою крышкой! |
Вот бесстыдники: | | А они предлагают интим... |
дед Жучкин: | | С сексуальной красавицей-мышкой |
| | |
А Мышка Против: | | Вот у мышки забыли спросить! |
Лучше не спрашивай: | | Как ответит - отвалятся уши! |
Пьер БезУхов: | | Но без них тоже можно тусить |
компания: | | С Порошенко, Обамой и Бушем |
| | |
Пномпень: | | А интим энтот - ну его в пень! |
олимпиада 80: | | Пожелаем друг другу успеха |
Хороший Настроень: | | Пусть нас всех посетит Вдохновень! |
Happyend наступает: | | И накроют лавинища смеха! |
| | |