| кролик-вампир: | | Тот, который смеется первым, |
| Нелли: | | Тот смется не в первый раз, |
| Alf: | | Хоть исчерпаны все резервы |
| Фетти: | | С разворота мы давим на газ. |
| | | |
| St: | | И, хоть все подпилили сучья |
| Alf: | | Робин Гуды с большой дороги, |
| Greenpeace: | | Я, на всякий пожарный случай, |
| Ночная Бабочка: | | Поваляюсь пока в берлоге. |
| | | |
| Фетти: | | Но тамтамы скитаний немолчно |
| Нелли: | | Барабанят и спать мешают, |
| Alf: | | Вероятно, придётся срочно |
| St: | | Шевелить, так сказать, ушами |
| | | |
| глаза: | | Или хлопать глазами громко, |
| Granny: | | иль опять приседать мозгами |
| Светлана: | | Не нарезанными соломкой, |
| Alf: | | Но протёршимися местами. |
| | | |
| кролик-вампир: | | Тот, который В ДУШЕ смеется |
| WDSack: | | Глядя в стену угрюмым взглядом, |
| Светлана: | | Не плюет в глубину колодца, |
| St: | | А копает траншею рядом. |
| | | |
| Жвупс: | | Пусть копает - ведь волк тамбовский |
| темно было: | | в парике из овечьей шерсти |
| Granny: | | Хром и стар был как Паниковский |
| № Ноль: | | И не верил в благие вести. |
| | | |
| Alf: | | Вот еще одна весть благая: |
| St: | | Кто хихикал вчера - сегодня |
| Greenpeace: | | Ржет, как лошадь! А вот другая: |
| тетя Роза: | | Кто без обуви влез на сходни |
| | | |
| WDSack: | | Стал, бесспорно, немного выше, |
| птица: | | Но занозы из пяток не вынуть, |
| Alf: | | Даже если залезть на крышу |
| № Ноль: | | И пропеллер приклеить на спИну. |
| | | |
| Granny: | | Нынче Карлсоны не летают, |
| № Ноль: | | Чебурашки ушли в партизаны, |
| М-Р: | | Даже Золушка не мечтает |
| Ex-t: | | Стать на час образцовой путаной |
| | | |
| № Ноль: | | Сказки кончились. Лишь кошмары |
| М-Р: | | За реальной теснятся оградой |
| Атяп: | | Копошашиеся клошары |
| Ex-t: | | Да и те, сплошь агенты МОССАДа. |
| | | |
| Атяп: | | Этих ужастей жутких тьмища |
| Oleg: | | Разрывает мой разум на части |
| Мелкая: | | Дайте, дайте духовной пищи! |
| Ex-t: | | (В смысле, даму бубновой масти!) |
| | | |
| Атяп: | | Эту даму я съем духовно |
| Oleg: | | Поперчив её густо для вкуса, |
| Greenpeace: | | И прозрею мгновенно, словно |
| Сыр: | | глаз прожаренного лангуста. |
| | | |
| Сыроед: | | Этот глаз, суть - дырища в "рокфоре" |
| Жвупс: | | Связь меж вечным и мимолетным, |
| Alf: | | Ведь недаром же Бедный Йорик |
| Лейб-повар: | | Угодил под небесный протвень |
| | | |
| кролик-вампир: | | Так давайте ж смеяться хором! |
| Светлана: | | Иль хотя б хохотать попарно! |
| Атяп: | | Пусть же будет немым укором |
| Ex-t: | | Или шумною склокой базарной |
| | | |
| Greenpeace: | | Этот нонсенс, такой длиннющий... |
| St: | | Потому как смеющихся много |
| Alf: | | И, чем ближе к концу, тем пуще |
| Gadfly: | | улыбнулась бы тут и минога |
| | | |
| St: | | И, чем ближе к концу, тем проще |
| Greenpeace: | | Размышляя о бесконечном, |
| Alf: | | Повстречать в соловьиной роще |
| Атяп: | | Смерть от ссоры с случайным встречным. |
| | | |