Хотелло: | | Хочется мне переплыть океан |
bird (the small one): | | Или как птичка над тучкой порхать! |
Менестрель с бодуна: | | Где балалайка? И где мой баян? |
Ап-чхи: | | Можно на мир остальной начихать |
| | |
Кхе: | | Можно накашлять с высокой горы |
Попасть хочу: | | Можно кому-то на лысину плюнуть |
зам.Бога по карме и её окрестностям: | | Кашляйте, плюйте... То всё до поры |
там занято: | | В тумбочку голову вам не просунуть |
| | |
Кассандра&Нострадамус и сыновья: | | В банку с рассолом уже не нырнуть |
Она: | | а в формалин мне ещё рановато |
Добрые мы: | | Можно кого-нибудь ласково пнуть |
это не я: | | Плача и воя: судьба виновата! |
| | |
тб: | | Крайне удобно валить на судьбу |
бу: | | Перевести с себя стрелки на бога |
Рыба: | | И, прислонившись небрежно к столбу, |
Харламов: | | Ногу задрать, всем напомнив бульдога |
| | |
Мяуц: | | Лаять не нужно, а то не поймут |
Маска: | | Лучше надеть на личину намордник |
Антифашист: | | И сквозь него орать: "Гитлер капут!" |
Майя Ковски: | | Словно советский партийный работник |
| | |
И ни гу-гу: | | Тихо подкрался лохматый песец |
Перец: | | Белый, пушистый с хвостом как морковка |
Песячий хороскоп: | | По гороскопу песец тот - телец, |
Божий бычок: | | А по фамилии - "Божья Коровка" |
| | |
Здрасьте!: | | Лапы не вытерев, влез он на стул |
Нужен переводчик: | | Взял микрофон и запел на песецком |
Превед :): | | С чисто медвежьим акцентом! Но мул |
Фет: | | Тут появился с приветом соседским |
| | |
Большой и горячий привет: | | Нёс в сковородке (уж больно горяч) |
Непонятно: | | Шницель, бифштекс ли с яйцом страусиным |
калории потом скинуть: | | кеглю, гантелю и кожанный мяч |
Рыба: | | (мяч он, однако, считал апельсином) |
| | |
Истребитель "ПОТОМОВ": | | Начал торжественно: "Хочется мне |
Неосознанное: | | саблю, тамтам и щеночка хот-дога |
Вшокеблин: | | Все пригодится в открытой волне |
Плывец: | | Коль повстречаешь ты там осьминога! |
| | |
далее: | | Хочется клея, грибов и сардин |
Алхимик: | | В ступе столочь и добавить тротила |
Рыба: | | (Всё потому, что я полный кретин) |
Вшокеблин: | | Жизнь меня больно по печени била. |
| | |
ага: | | Хочется мне перепрыгнуть забор |
Авось: | | Только боюсь зацепиться ногою |
Певец: | | Я ведь певец, но никак не танцор! |
Ребе: | | Стыдно раввину скакать, словно гою! |
| | |
И в Иисуса не верю: | | Я берегу свой кошерный каблук |
уточнение: | | (тот, что приделан к кошерным штиблетам) |
сижу: | | Тихо курю я кошерный бамбук |
Вшокеблин: | | Предопочитая его сигаретам |
| | |
Страшно: | | Тени и призраки бродят вокруг |
накурился....: | | Я не могу созерцать их без смеха! |
Следопыт: | | Вижу следы неизвестных зверюг |
Чингачгук: | | Только следы дураку не помеха |
| | |
Офонасий Некитин: | | Лучше по дну я пешком перейду |
Крузерштерн: | | Пьяному ведь океан по колено |
Что имею - то введу: | | Он все законы имеет в виду |
Пофигист: | | И всё равно, что солома, что сено |
| | |
из Пуга Ный: | | И все равно, что повсюду враги! |
Пулемётчик Ганс: | | Даже на кухню хожу с пулемётом |
Вшокеблин: | | Главное чтобы "варили" мозги |
Хулио: | | Жизнь хороша, коль не быть идиотом! |
| | |