Литрик: | | Коньячный дождь... Подставлю-ка корыто! |
Кран с горячим коньяком: | | Наполню ванну за 12 лишь минут. |
Швейцар: | | И покрошу туда батон и два бисквита |
Или лучшк - лимон?: | | А для аромы - выдавлю грейпфрут. |
| | |
Цитрус в чаще: | | Грейпфрут стонал и плохо выжимался |
О!ЗС: | | (Ведь он был сделан из папье-маше) |
Невиноватые мы: | | Я животом к нему не прижимался |
И мы невиноватые!: | | и даже не шептал ему "Мон Шер!" |
| | |
Летать!: | | Вдруг, вырвавшись, грейпфрут расправил крылья |
^O^: | | Преодолев пространство и простор, |
цЫрульник: | | он в город под названием Севилья |
Сеньор-Помидор: | | Влетел... и превратился в помидор! |
| | |
Цирюльник: | | Его схватили, бросили в артиста, |
Шпагоглотатель: | | Глотал он шпаги. Овощи - не мог |
LISA: | | Зато влюбился в Вову-шахматиста |
Рыба: | | За то, чтот тот носил один сапог |
| | |
Чукча: | | На правой. А на левой - унт олений, |
Ню-Васюки: | | И больше ничего он не носил. |
Чукча: | | И сим являл пример для поколений |
Сорок Два: | | Личинок, инфузорий и бацилл. |
| | |
Рыба: | | Чей бог-отец, в веках бессмертный вирус, |
Материнство, тудыть его: | | Чья мать-богиня? В бога,душу,мать! |
но прежде всего вы - родители: | | Лелеяли его, пока не вырос |
Ни БЕ ни МЭ: | | И перестал по-русски понимать.... |
| | |
тб: | | Не понимал он также по-английски |
Средний Палец: | | Однако, знал, что значит слово "FUCK" |
008: | | Мартини не любил. Пил только виски. |
Вампир: | | А утром спать ложился в саркофаг. |
| | |
Мухофоб: | | Там нету мух, спокойно и прохладно, |
Грин писсссс: | | Лягушки нет,что съела кузнеца |
Граф считает счета на своём...: | | всё, в общем, люкс, но очень уж накладно. |
Дворник с метлой: | | Кто наложил? повешу подлеца! |
| | |
За все заплочено: | | Ах это Вы? Тогда прошу прощенья... |
И.Грок: | | Четыре с краю...с боку...ваших нет! |
Букмекерская контора: | | Плюс/минус два. С учетом допущенья |
Счетовод не ошибается: | | Вы мне должны... Как минимум - минет! |
| | |
А корыто хде?: | | Ха! Должники рассеялись в дубраве - |
Азимут: | | По кусто... курсо... по природе,факт. |
Блок: | | О доблести, о почестях, о славе |
Сигарет: | | Забыли должники, вступив в контакт |
| | |
Проклятый вопрос: | | В контакт? Но с кем же? Можно поподробней? |
Исчерпывающий ответ: | | Не знаю, я там свечку не держал, |
Ванюша: | | Я пиво пил,закусывая воблой, |
По телевизору: | | Смотрел футбол и радостно визжал. |
| | |
Вот те на!!: | | На визг соседку принесло. В халате |
Соседкин сын: | | Она лукаво прятала весло... |
Сосед сверху: | | А ейный сын в помпезном бальном платье |
О!ЗС: | | Точил топор, нож, зубы и сверло. |
| | |
Любопытно стало: | | Наверно, чтобы просверлить корыто? |
Хачатурян: | | Нэт, "Танэц со свэрлом" чтоп танцывать! |
Хочутурян: | | Пока дверь в туалет ещё закрыта, |
Карлсон: | | На крыше можно перезимовать. |
| | |
Тронемся: | | А если ваша крыша вдруг поедет |
Буферян-Вагонян: | | То до конечной или кольцевой |
какой ещё дебЕт?: | | А там её тепло с улыбкой встретит |
Заикаться начал: | | Японский саму... нет, городовой. |
| | |
Бард: | | Все в сад! - скажу я. И пойду в палатку. |
Правильное ударение: | | Там буду ждать ликёрного дождя, |
Шопинг: | | Куплю цветы, вино и шоколадку |
Шокинг: | | И статую какого-то вождя. |
| | |
Пролетарий над Парижем: | | Он в кепке и с протянутой ладошкой |
Скульптэр: | | Отлит был из бетона на века, |
Проходящий мимо: | | но был унижен проходящей кошкой, |
Кошка мимопроходящая: | | Что тёрла об него свои бока. |
| | |
ВИЙ: | | Тяжелые не мог поднять он веки |
Несгибаемый: | | И руку опустить всю жизнь мечтал, |
Ой!: | | Ночами снились старые узбеки |
Коба: | | И пожилой грузинский аксакал |
| | |
Сон Ник: | | К чему бы сон такой оригинальный?? |
Гадание на поторохах: | | К болезни? К революции? К войне? |
Пат. Анат.: | | А может предсказал исход летальный |
Рыба: | | Тот сон аллегорическому мне? |
| | |
Совсем плохой: | | Эй, доктор! Пропиши-ка мне таблетку! |
Медитатор: | | Чтоб выпить, а потом - весь год весна... |
Люблю грозу: | | Пусть гром гремит и каплет на беретку |
Бармен Су: | | Мне дождь-коктейль: из шнапса и вина. |
| | |