| неПушкин: | | Мой дядя правил был не самых честных, |
| Alf: | | Он уши перед завтраком не мыл, |
| Зауши Задело: | | зато хватал за уши дев прелестных |
| Дядя Стёпа: | | Татьян, Наташ, Прасковий и Людмил. |
| | | |
| Вилли: | | Они терпели. Но явилась Молли |
| О!ЗС: | | Под шлемом спрятав уши навсегда, |
| темно было: | | глаза ее расширены от боли |
| Родник Иванович: | | Из глаз струится пресная вода... |
| | | |
| nat: | | Играла Молли в Beatles на гитаре |
| Пол Макара: | | ведре, дутаре, бубне и свистке |
| Свидетель ударов: | | Она могла, когда была в ударе, |
| СказаТ: | | Играть, скача на диком рысаке. |
| | | |
| Не Ферзь: | | Причем, играть не шахматы, не в шашки, |
| Черни затыкает уши: | | А гаммы на расстроенном фоно |
| Атец Ануфрий: | | Которое отдали ей монашки |
| О!ЗС: | | Поскольку было мокрое оно. |
| | | |
| Камертон Ю.: | | Хде ж щас достать сухое фортепьяно? |
| Кустатый: | | Рояль - понятно, он всегда в кустах. |
| Роялист: | | С ним пианист. Лежит. Изрядно пьный. |
| Кон Фуз, китайский наблюдатель: | | И мокрый даже в нескольких местах. |
| | | |
| Пианист: | | Ему так нужен фен на батарейках |
| зам короля Лира по торговле: | | что он готов пол-родины продать |
| Ахмат Собакевич: | | Продать своих овчарок в тюбетейках |
| Переплетчик тетрадей: | | Продать свою любимую тетрадь |
| | | |
| Левша: | | В которой он уверенной рукою |
| Тоси-Боси: | | воспел немножко то, немножко сё |
| Душевный покойник: | | Лишив себя душевного покоя, |
| Рыбак-самочука: | | Однажды подавившись карасём... |
| | | |
| Нептуняка: | | Карась был непростой, и три желанья |
| Вредный карась: | | Исполнить ни за что не пожелал! |
| карась голодный духовно: | | Однако, съел все знаки препинанья |
| Пропал Протух: | | сказал: "Превед" и сразу же пропал. |
| | | |
| Search Company: | | Его искали сутки всей округой |
| Каталог ресурсов: | | Пожарники, полиция, врачи, |
| Пискарь: | | а он повыл немножечко белугой |
| Романтик: | | на блин луны, желтеющий в ночи. |
| | | |
| Упыррр: | | К нему вампиров пара подобралась... |
| Вампир практичный: | | Спросив: "Который час, ответь мужик? |
| 5 минут - это много или рано?: | | Карась ответил: "Пять минут осталось" |
| Кирдык: | | "Идите вон! Иначе вам - кирдык!" |
| | | |
| Вампир без кирдыка: | | "Зачем же нам кирдык?" - вампир подумал |
| убеющий вон: | | И "вон" он не пошёл, а побежал |
| Махмед: | | Крича: О, дайте мне рахат-лукума! |
| учимся говорить по-русски: | | За то, что я не трус и не ханжа. |
| | | |
| правильный размер: | | На что ему ответили резонно, |
| Сам Такой: | | что он козёл, придурок и маньяк. |
| не вкусно: | | Он съел траву с соседского газона |
| Аноним-параноик: | | И стал курить тропический табак. |
| | | |
| Marlboro Cannabis: | | И так ему потом захорошело |
| Лютик: | | Что захотелось нюхать васильки, |
| Тестемона: | | Отшельник по фамилии Отшелло |
| рву, рву ростки из земли!: | | Из поля васильковые ростки |
| | | |
| Садовник-самоучка: | | С корнями вырывал и их на грядке |
| Поперечный: | | располагал то вдоль, то поперёк |
| Ш & Т: | | Записывая в кожаной тетрадке: |
| Тетрадочный: | | "Аз есмь Карась. Я Ваш навеки. Чмок". |
| | | |
| тетя: | | Однако, на беду вмешался ДЯДЯ |
| тб: | | и уважать себя заставил всех |
| Сам Видал: | | ведь он одним движением, не глядя, |
| Шарик с Тузиком: | | Обрил с груди курчавый черный мех. |
| | | |
| Узяс: | | Обрил не просто - вместе с бигудями |
| Шарик с Тузиком: | | И нервно стал искать одеколон |
| тб: | | трагически шепча прекрасной даме: |
| Риторический В.: | | "Куда с парфюмом дели вы бидон?" |
| | | |
| тб: | | У дамы от смущенья запотели |
| Ш&Т: | | Нечищенные форточки в окне |
| Так Шьютт: | | и шпингалеты с блузки отлетели |
| Ш&Т: | | И поползли мурашки по спине. |
| | | |
| Мурах: | | Они ползли, ползли, в трусы срывались, |
| Ш&Т: | | И скатывались тихо по ногам |
| Камера наблюдения: | | потом толпой по комнате метались |
| тб: | | устраивая шум, а также гам. |
| | | |
| Ш&Т: | | Но чей-то голос вдруг промолвил веско: |
| Тот самый голос: | | "Не кантовать, не петь и не кричать!" |
| Ш&Т: | | Лениво трепыхнулась занавеска.... |
| темно было: | | диез-минором скрипнула кровать... |
| | | |
| Ни За Что!: | | Мораль же этой басни мы не скажем. |
| Ш&Т: | | Кукушка пробубнила: "Всем привет!" |
| Триста сороковой: | | Другой мы вам Продвинутый покажем |
| Ш&Т: | | С пометкой "Для детей до двух-трех лет". |
| | | |