дзевачька: | | Когда я злюсь - перестаю быть пацифистом, |
Добрые мы: | | Когда не злюсь - хочу кого-то укусить, |
Муза н.: | | Когда щекочат - я могу стать мазохистом, |
кышь!: | | Но никому не дам кроссовки поносить! |
| | |
Гурман с поправленным размером: | | А по утрам я пью отнюдь не черный кофе |
СказаТ: | | И сок томатный красный тоже я не пью, |
Естет: | | Не ем коричневый и бежевый картофель |
Диета на выживание: | | да и сигар больших гаванских не курю. |
| | |
тоже диета: | | Предпочитаю папиросы с манной кашей |
фсё жрёте?: | | Когда же я нажрусь от пуза наконец? |
Николай Угодник: | | Чтоб угодить одновременно: вашим, нашим, |
хто пахвалит миня лучче всех...: | | А также тем, кто любит сладкий леденец? |
| | |
Молодо-зелено: | | Я фотосинтезом тогда решил питаться |
Водоросль: | | Поскольку это не составит мне труда |
Тау-китаец: | | и почкованьем после стану размножаться |
Муза н.: | | Дабы изжить в себе присутствие стыда. |
| | |
6-стопный ямб: | | И, в состоянии присутствия бесстыдства, |
попытка не пытка: | | он изжевал свой стыд, но так и не изжил. |
Ихидна: | | Зато две грыжы нажил и кило ехидства |
Ворожей: | | И деву падшую к себе приворожил. |
| | |
загуляка: | | "Ночной дозор" к нему явился аж под утро. |
Пупырь: | | когда слона вампир уже почти допил |
дзевачька: | | Когда от алой крови пучило всё нУтро, |
рас-прадажа: | | Он кол осиновый недорого купил. |
| | |
нАспех, а не наспЕх: | | Решил он наспех, что прощаться с жизнью время, |
Юристъ: | | И завещанье собирался написать |
Хелгачка: | | Но почесал он своё лысенькое темя |
Евгений Татьянович: | | И написал: "Я к Вам пишу... Ну, что сказать?" |
| | |
Почтальон Голубкин: | | Ответ пришел довольно быстро (с голубями): |
тут 6-стопный ямб, а не 7-стопный: | | Пришлите мэйлом восемь бочек апельсин! |
Ээээ....?: | | Но адресат, пошлепав горестно губами, |
Мьоцарт: | | Парик напудрил свой и сел за клавесин. |
| | |
piano piano: | | Летели в воздух сонатины и сонаты |
Крещендо: | | Клубился радостно то марш, то полонез, |
Птица Перепил: | | и мордой падали в "Столичные" салаты |
салабон: | | солдаты, жадно поглощая майонез. |
| | |
Солдатки: | | Солдатки радостно кидали в воздух булки |
фсявидещее око: | | Детишки тырили патроны из рожков |
Фру-фру: | | А кони ржали и мечтали о прогулке |
да ну...: | | Но не дозваться было пьяных мужиков |
| | |
Коням, конечно же: | | Пришлось им выпить дать лошадоусмиритель |
Коновал: | | что на основе сделан брома и овса |
WebCrawler: | | И после этого отправить в вытрезвитель |
Засекаем время: | | На восемь тысяч двести сорок три часа. |
| | |
6-стопный ямб: | | Но их за тО досрочно выпустят оттуда, |
Коррумпированный орган: | | за что, вам, в общем-то, совсем не надо знать... |
Мойша: | | Сего не сыщите вы в мудростях талмуда |
Сайша: | | И неча уши полотенцем пеленать! |
| | |
и другие макаронные изделия: | | Лапшой завесьте их - красиво и удобно |
Wind of Change: | | И будет ветер так красиво развевать |
two in one: | | Продукт прекрасный, и к тому же еще, съедобный |
Выживаемость в трудных условиях: | | лапша не сено - не придется голодать! |
| | |
С конями такое случается: | | И понеслись они то курицей, то рысью |
Ромашка: | | Мажорным ржаньем испугав сеседских псов, |
тетенька в панамке: | | Какой-то дяденька в ушанке крикнул "брысь!" им |
Дяденька: | | Грозя во тьму секундной стрелкой от часов. |
| | |
Трезвый Филин: | | Прокуковала "полночь" пьяная кукушка |
СказаТ: | | Свалился с ветки пожилой летучий Мыш, |
О!ЗС: | | Марш пацифистов прогремела погремушка |
Паследняя инстанцыя: | | Допив чекушку, я поставил точку. Кыш! |
| | |