Alf: | | Поникшие уши дырявой кастрюли | |
Повар Галушкин: | | Не в силах стряхнуть слой лапши прошлогодней |
О!ЗС: | | Какие же вилы кастрюлю проткнули??? |
Дежурный Херувим: | | Аль был это перст обнаженный господний? |
| | |
анастазибарий: | | Иль новый аспект теоремы Бернулли? |
Конец предыдущей строфы: | | Иль кто-то не понял - тут новые рифмы |
Тормоз: | | Наверное, формулы нас обманули? |
Арлекин: | | Там кто-то замазал слюной логарифмы. |
| | |
Doktor Lektor: | | А в голову лезут одни только рифмы |
мур: | | размеры и формы, и строфы и ритмы |
Ромашка: | | Но рифму на "рифму" опять повторив мы |
мда...: | | Нормальных стихов не найдем алгоритмы. |
| | |
Пушкинд: | | Ах, где они прячутся - новые формы? |
О!ЗС: | | Их нет. Все обсосано до основанья. |
Тормоз: | | Чуть вылезет новь - а ее уж затерли, |
уж: | | Что ж делать, тереть - это наше призванье! |
| | |
(ж): | | Тереть основательно, до посиненья |
дуся: | | до боли в суставах, локтях и коленях |
Doktor Lektor: | | До белого всё протереть до коленья |
Муза ничейная: | | Кусочками крашеных шкурок оленьих. |
| | |
Doktor Lektor: | | Кто скажет, о чем это стихотворенье? |
Муза ничейная: | | (А лучше об этом пускай промолчит он) |
Естет: | | Крадется в подвалы души подозренье |
Муза ничейная: | | Чтоб сцапать с поличным орду саранчи там. |
| | |
Отпуск у нас!: | | Но нет саранчи - отдыхает на пляжах |
саранчовое: | | Египта, Вирджинии, Ниццы и Крыма |
Alf: | | Кузнечик их видел. Пусть ОН вам расскажет |
Кузнечик рассказывает: | | Как жрут они там всё, что движется мимо. |
| | |
Фрэйжа: | | Диета -для них незнакомое слово |
О!ЗС: | | Одно лишь их тешит: пожрали, и - в койку! |
Они: | | А если не могут надыбать съестного, |
Turmas: | | Бегут на ближайшую к дому помойку |
| | |
Oleg: | | С мечтою о корочке чёрствого хлеба |
Doktor Lektor: | | С икрой осетровой, но только зернистой! |
сур. проза: | | А в жизни им светит лишь в клеточку небо |
Кузина: | | Клопы, тараканы, соседи-садисты... |
| | |
Alf: | | И горные лыжи, прибитые к полу, |
сур. пр.: | | Игорные карты, прилипшие к пальцам, |
Чебур: | | из жизни суровой не выжечь глаголом |
Ромашка: | | Ни чукчам, ни немцам, ни даже китайцам! |
| | |
Глаголь: | | Подайте скорее ведро междометий |
St: | | Пришлите бадью нарочитых наречий |
Повар Галушкин: | | Не прячьте метафоры в жирной котлете! |
Негодяй: | | И русский язык мы слегка покалечим |
| | |
грустно: | | А финский язык мы используем в песнях |
аеио...: | | Проделав изъятие звуков согласных, |
Муза н.: | | Ведь, право, что может быть в мире чудесней |
Alf: | | Чем то, что без всяких сомнений прекрасно? |
| | |
Фрэйжа: | | Прекрасны круги под глазами поэта! |
Alf: | | И дряблые уши дырявой кастрюли! |
Слоник марципановый: | | Читатель, ликуй! И тебя мы за это |
Oleg: | | Тотчас наградим ароматнейшей дулей. |
| | |