| Анастазибарий: | | О, мой друг, чуть хмельной и небритый! |
| герой: | | По утрам ты идешь из пивной |
| мур: | | Краснорожий, опухший, немытый, |
| герасим: | | Грустно чешешь ты словно немой |
| | | |
| Alf: | | Свой язык о кору баобаба, |
| Ромашка: | | На котором сидит и рычит |
| все звери - братья: | | То ли толстая синяя жаба, |
| не все звери - братья: | | То ли конь без пальто и копыт. |
| | | |
| О!: | | О, абсурдные дети природы! |
| Светлана: | | Изобилие видов и рас! |
| ку: | | Вы садитесь рядком на комоды |
| не разборчиво: | | И сыграйте нам блюз или джаз. |
| | | |
| Внесезонное: | | Наступает зима, наступает |
| к-в: | | на недавно покрашенный хвост |
| Опросный лист: | | Почему же хозяин не лает? |
| WebCrawler: | | А зачем ему лаять? Он - дрозд. |
| | | |
| Соловей, где размер?: | | Вы слыхали как дрозд сквернословит? |
| Ромашка: | | Вы видали, как дрозд пьет вино? |
| О!ЗС: | | Как потешно топорщит он брови |
| темно было: | | извлекая из глаза бревно! |
| | | |
| Атяп: | | У ДалИ вы видали ли дАли? |
| Светлана: | | И особенно те, что вблизи? |
| герой: | | Эти дали смотреть нам не дали |
| вуайерист: | | Под вуали, где все на мази... |
| | | |
| Атяп: | | А вы мазали ль мазанку мазью |
| Серое Инкогнито: | | Эйакунпра? И как, помогло? |
| мур: | | А не терли вы голову грязью? |
| Некто некий: | | Не стекает ли грязь на мурло? |
| | | |
| Фис: | | Скипидар хорошо помогает |
| Lölik: | | Если в глаз пару капель налить, |
| Другой глаз: | | Коль слезится тот глаз и моргает, |
| Дрозд: | | Значит иволги будут носить |
| | | |
| иволги: | | Бледнорозовый ситец в сезоне |
| темно было: | | синтетических летних дождей, |
| тамбовский волк: | | будет моден особо он в зоне |
| Фис: | | окончанья спины у вождей. |
| | | |
| WebCrawler: | | Также станет весьма популярным |
| Ромашка: | | Отложение жира во лбу |
| Крыс: | | и кусочек колбаски - кальмарным! |
| Обломист: | | Раскатали селяне губу... |
| | | |
| Alf: | | Ты не слушай пророчества моды, |
| Немодная пальта: | | Не пытайся ей в такт танцевать! |
| О!ЗС: | | Нам кроят эту моду уроды |
| Alf: | | Из квартиры сто семьдесят пять |
| | | |
| Ромашка: | | В недостроенном доме напротив |
| Дас ист: | | Аккурат на втором этаже, |
| Нелли: | | Где живут чьи-то дядя и тетя |
| Наблюдатель: | | И вдоль окон скользят в неглиже |
| | | |
| Лось: | | Незабвенные хмурые лоси, |
| Alf: | | Декламируя Ветхий Завет, |
| О!ЗС: | | Хоть никто их об этом не просит |
| Вергилий: | | И причин для прозрения нет. |
| | | |
| Cieco: | | Быть приятней слепым и счастливым |
| О!ЗС: | | Чем несчастным и зрячим. Хотя |
| Андджелика: | | Говорят: "Столько счастья - и живы?.. |
| анастазибарий: | | Да еще и прижили дитя?!" |
| | | |
| Отец-одиночка: | | Но дитя-то прижить - не проблема |
| мать-негероиня: | | Не прижить его - легче еще |
| Атяп: | | Так "прижить" иль "пришить"? - вот дилемма |
| Муза ничейная: | | Что смывает румянец со щёк! |
| | | |
| WebCrawler: | | Эти бледные впалые скулы |
| Муза ничейная: | | Этих бритых висков синева |
| фис: | | Этот взгляд престарелой акулы |
| Alf: | | И застрявшие в горле слова |
| | | |
| Coda: | | Нас невольно подводят к развязке |
| темно было: | | тихим лаем последний аккорд |
| анастазибарий: | | шевельнет напряженные связки |
| тихий лай: | | ...вот и всё, it`s a pity, so short... |
| | | |