| Alf: | | Я нашёл чьё-то сердце в шкафу |
| Шляпник: | | Запылилось оно и зачахло, |
| Светлана: | | Походило слегка на айву |
| St: | | И вполне по айвиному пахло. |
| | | |
| WebCrawler: | | И подумалось вдруг: Почему |
| Alf: | | На ромашку оно не похоже? |
| грустно: | | Мысль скользила сия по челу, |
| Ромашка: | | (Выражаясь понятней - по роже) |
| | | |
| грустно: | | А потом я подумал: зачем |
| Шляпник: | | Пароходы без зонтиков бродят, |
| St: | | Излагая в басовом ключе |
| Alf: | | Полонез о дождливой погоде? |
| | | |
| темно было: | | Этот звук - как удар кирпичом |
| Стриж: | | По горячей еще сковородке |
| грустно: | | И еще я подумал: о чем |
| Гарний хлопец: | | Мне скрипят на ботинках подмётки? |
| | | |
| Ромашка: | | Об унынии пыльных дорог? |
| грустно: | | О бесстрашии белой лошадки? |
| Камилла: | | Иль о том, как нырял в кипяток |
| WebCrawler: | | Удалой муж сестры куропатки? |
| | | |
| Камилла: | | Не узнает об этом никто, |
| WebCrawle: | | Ибо сонные семечки правды |
| Alf: | | Отсырели в кармане пальто |
| модельерша такая типа: | | по дизайну Миучии Прады. |
| | | |
| Alf: | | А пахучее сердце в руках |
| грустно: | | с логотипом от Джанни Версаче |
| Камилла: | | Мне подсунул отшельник-монах |
| другой монах с телескопом: | | соблазнявший невинных рыбачек |
| | | |
| живой свидетель: | | Выдавая себя за Христа |
| Не хуже: | | С неожиданным отчеством "Палыч", |
| Alf: | | Но "святая" его простота |
| Простота: | | Не вникая - где рельсы, где шпалы, |
| | | |
| темно было: | | перепутала поезд с козой |
| Анастазибарий: | | и за это, увы, поплатилась |
| Сакс: | | Появилась старуха с косой |
| Анастазибарий: | | молвит: "Хватит!". И все прекратилось... |
| | | |
| Муза н.: | | Прекращённое "всё" я понёс |
| WebCrawler: | | В пункт, где, собственно, "всё" начиналось, |
| Муза н: | | Мехом бурым в дороге оброс |
| Alf: | | (Голова только лысой осталась). |
| | | |
| дальше: | | Эх, природа, Гринпис на тебя |
| Alf: | | Наложил одеяло забвенья! |
| Марф: | | Захотелось тотчас голубям |
| Голубиная мама просит прощения: | | Прыснуть вниз на него "украшенья"... |
| | | |
| голубиный папа решил поучаствовать: | | К счастью, им удалось превозмочь |
| темно было: | | алгоритм голубиных приветствий |
| грустно: | | и тянулась бездонная ночь |
| Светлана: | | Две недели. Еловые ветви |
| | | |
| Муза н.: | | Подгибались под тяжестью груш, |
| WebCrawler: | | На березах висели гантели |
| грустно: | | гири, штанги и диски к тому ж, |
| Муза н: | | А на тёмно-оливковой ели |
| | | |
| грустно: | | тьма оливок созрела. И я |
| Ромашка: | | Не взирая на грозную надпись: |
| Alf: | | "Осторожно! Чумная свинья!" |
| грустно: | | подбирал опадающий натрий. |
| | | |
| Аноним-холерик: | | И подумав: "Еще не конец!!!!" |
| WebCrawler: | | Я надрывно вздохнул полной грудью, |
| Alf: | | Взял из тумбочки девять сердец |
| Военный хирург: | | Почки, печень и двинул к орудью |
| | | |
| St: | | Ливер -это эффектный заряд |
| фи: | | Апогей низкопробного вкуса |
| Говорят...: | | Этот нонсенс достиг, говорят |
| WebCrawler: | | Печенеги, а также индусы. |
| | | |