Alf: | | Дошёл я до предела совершенства |
St: | | И попросил я у него взаймы, |
духовенство: | | Но тут в процесс вмешалось духовенство, |
темно было: | | сбежавшее намедни из тюрьмы, |
| | |
Нелли: | | И закричало: " Вот еще геройство! |
духовенство: | | Видали мы дерзанья посмелей!" |
ковбойство: | | Но быстро подоспевшее ковбойство |
журавли: | | Их превратило в белых журавлей |
| | |
WDSack: | | И наступило чудное мгновенье |
Атяп: | | На пятку наступило - и прошло. |
Светлана: | | Остались только крошки от печенья |
Девушка-С-Веслом: | | И сломанное старое весло. |
| | |
кормилица: | | Скормлю я крошки белому медведю, |
Атяп: | | Веслом огрев легонько по башке |
Alf: | | Нахально протолкнувшуюся леди |
Yeti: | | К медвежьей клетке. У нее в руке |
| | |
зас: | | А также за спиной в огромном ранце |
Alf: | | Шприцы, таблетки, ампулы и клей, |
Ex-t: | | Чтоб подлые буржуи-иностранцы |
Атяп: | | И без причин бы стали веселей. |
| | |
Френсис: | | И пригласили б всех они, на танцы: |
Ромашка: | | Коров, медведей, крыс и пауков, |
черепахи: | | И черепах, поскольку ихний панцирь |
мурр...: | | КрасИвее и шерсти, и рогов. |
| | |
ах!: | | И, с виду, вроде всё ужасно мило! |
темно было: | | но, глянув в корень, хочется сказать: |
Атяп: | | Пора, мой друг, пора... Пора на мыло! |
Пастельный: | | В том смысле, что помыться - и в кровать. |
| | |
Лунная: | | И погасив ночной светильник, тихо |
Кафельников: | | Копытами по кафелю стуча, |
Вергилий: | | Подумать: Если б я не стал бы психом, |
Alice: | | То стал бы я помощником врача! |
| | |
TS: | | А если бы я стал природоведом, |
Атяп: | | То я не стал поэтом бы ни в жисть! |
Светлана: | | И никогда б, наверное, не изведал |
СказаТ: | | Того, как устает под вечер кисть |
| | |
Alice: | | Когда ты пишешь, пишешь, не взирая |
Yeti: | | На то, на что не следует взирать, |
WDSack: | | Не слыша истеричесого лая |
St: | | Не смея замарашку замарать, |
| | |
темно было: | | что в темноте сидит на книжной полке, |
Пушкинд: | | Облизывая томики стихов, |
TS: | | Ища в них смысла здравого осколки |
Yeti: | | Среди пустых, но очень умных слов. |
| | |
Alf: | | А смысла нет, хоть слов - куда уж больше! |
аптекарь: | | Я взвесил: оказалось - сорок тонн |
Alice: | | О, где же ты, трагическая лошадь? |
трагическая лошадь: | | О, где же ты, веселый рыжий слон? |
| | |
рыжий слон: | | Я здесь, мой друг, стою на чьем-то ухе |
Мелкая: | | И думаю о будущем страны, |
Alice: | | Меня кусают бабочки и мухи, |
Alf: | | А спину придавила тень сосны! |
| | |
слон недовольный: | | Довольно, упыри, попили крови! |
слон злобный: | | Подите прочь! Я злобен и горяч! |
он же: | | Я съел ведро ошпаренной моркови |
Френсис: | | Живот раздуло, как футбольный мяч |
| | |
Вергилий: | | Потом ресницы выпали и брови |
St: | | Поэтому схожу-ка я ва-банк |
Alf: | | И первой встречной взбалмошной корове |
Танкист: | | Я подарю на именины танк. |
| | |
TS: | | А в нем сидят танкисты и собака |
темно было: | | у всех у них - в зубах виолончель |
сотрудники ОНОН: | | В башках - туман, в шприцах - отвар из мака |
Атяп: | | И водовка, туды её в качель. |
| | |
в путь!: | | И я тогда побрел заре навстречу, |
А.Макаревич: | | Закрыл свой дом и не нашел ключа |
красавЕц: | | зато красив я, молод и беспечен |
Светлана: | | Гори, гори, за пазухой свеча! |
| | |