Alf: | | Кто трётся об стекло мохнатым рыльцем? |
нетерпеливая: | | Уйди, не искушай мое терпенье! |
St: | | - А, ведь, когда-то, был я вам кормильцем |
кормилец: | | И тешил ваши уши сладким пеньем! |
| | |
Нелли: | | Я ваши мысли очищал от скверны |
St: | | И рыльцем щеголял в ряду калашном |
№ IP: | | Но сделав только шаг один неверный, |
ИграТ: | | Уткнулся в покосившуюся башню |
| | |
Oleg: | | И рухнула она, и придавила |
Славик: | | все ваши мысли тяжестью своею |
Тормоз: | | А сверху провисает, как на вилах |
new: | | спагетти, от которой я балдею |
| | |
Пифия: | | И вниз течет кроваво-красный кетчуп |
Oleg: | | Чуть-чуть напоминающий лавину |
Калинка: | | Тут полосат немного, там чуть клетчат |
Атяп: | | Немного бур и сер наполовину. |
| | |
Oleg: | | В таких объёмах он страшней цунами, |
Атяп: | | Кастрировать его - и дело в шляпе! |
Granny: | | Но может он пожаловаться маме, |
Атяп: | | Мамаша же пожалуется папе. |
| | |
Alf: | | А я клянусь своим мохнатым рыльцем, |
Oleg: | | А также волосАми и ушами, |
Клуша: | | Которые вчера я вымыл с мыльцем, |
Чернильница: | | Что вам не написать карандашами, |
| | |
сюююррр...: | | Фломастерами, перьями и кровью |
Клуша: | | И маслом и гуашью и мадерой, |
Атяп: | | И на снегу не вляпаться в коровью |
Greenpeace: | | Штуковину такую, что размером |
| | |
ИграТ: | | Намного превосходит мозг барана, |
Клуша: | | Но в общем-то горит, не хуже сена. |
забыл,о чем речь: | | Но клятву говорить еще мне рано - |
Greenpeace: | | Мне не любое море по колено, |
| | |
Светлана: | | А только то, что плещется у кромки |
Атяп: | | Той, что венчает все 17 граней |
Ипполит Каторжанин: | | Бессмысленной тупой головоломки |
Greenpeace: | | На части рвущей череп мой бараний. |
| | |
без маски: | | О нет! Снимите траурную маску! |
Alice: | | Спешите поменять скорей местами |
Ипп. Каторжанин: | | Крылатого Пегаса и Савраску |
Конюх: | | Сцепившихся облезлыми хвостами. |
| | |
Alf: | | И сразу как бы сами рассосутся |
overdrive: | | без лишнего словестного поноса |
Босиком: | | Зеленые резиновые бутсы, |
знак вопроса: | | Согнувшие подошву в знак вопроса |
| | |
Светлана: | | А нет вопросов - нету и ответов |
организьм: | | Покой - душе, и отдых - серым клеткам! |
Дама пик: | | Работу для шестерок и валетов! |
Табуреткин: | | Всех прочих - рассадить по табуреткам |
| | |
Granny: | | А можно разместить их под кроватью |
Alice: | | Хотя, горадо проще - просто выгнать |
Мать ваша: | | Пугая непристойно "Вашей матью" |
Greenpeace: | | Затем намылить шею, спину выгнуть, |
| | |
Pierre: | | Квадратным умным лбом коснуться пяток |
Славик: | | солёный рыбий хвост засунуть в ... пиво |
темно было: | | ушами почесать промеж лопаток |
Диво: | | И в зеркало взглянуть - что там за диво? |
| | |
Granny: | | А если испугает отраженье |
Oleg: | | Придётся сделать пару операций |
Мать ваша: | | Употребив потом местоименье |
Пифия: | | Снискавшее нехилый шквал оваций |
| | |
Сводник: | | Потом свести на пальцах папилляры |
Заводник: | | И завести досье на тётю Досю |
Подводник: | | Которая на нас сквозь окуляры |
Арамис: | | Смотрела, но мечтала об Атосе |
| | |
Клуша: | | Досье потом сложить на этажерку, |
Пифия: | | Прикрыть газеткой и зашторить окна |
Атяп: | | И, вызвав из Парижа акушерку, |
Н. И. Ежов: | | Язык ей вырвать, чтоб она замолкла. |
| | |
Атяп: | | Мечты, одни мечты... А в жизни - круче |
Альфред: | | А в жизни злые акушерки сами |
Alf: | | С разбегу вырвав вёсла из уключин, |
72...: | | Ломают их костлявыми носами. |
| | |
Атяп: | | Как об коленку: крак - и нету вёсел! |
Alice: | | О, боже мой, но как же это скучно! |
Ищейка: | | Поищем-ка, друзья, других ремесел, |
Торговец ремеслами: | | И продадим на запад их поштучно. |
| | |